Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2012/11/16 20:31:42

naoya0111
naoya0111 55 日本在住しています。北米に4年滞在、勤務歴があります。 翻訳は英日、日英...
日本語

あなたからメールを頂いて2日が過ぎましたが返金がありません。
あなたは何度も返金をするとメールをくれましたが色々と言い訳をしていまだに返金をしてくれません。
あなたは本当に返金をする気はあるのですか?
700ドルもの大金を受け取っておいて商品を送らず返金もして頂けないのは明らかに詐欺であり許せません。
必ず48時間以内に返金をして下さい。

英語

It has passed for 2 days since I recieved the email from you, but I haven't recieved the refund yet.
You have told me many times that you would give me the refund. However, giving me some excuses, you haven't given me the refund yet.
Are you really going to give me the refund ?
I can't forgive you and it's obviously a fraud since you have never sent the item and also given me the refund even though you already recieved $700.
Please give me the refund within 48 hours.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません