翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2012/11/16 02:49:52
日本語
プログラムを全面的にチェックし、non public APIを使っていないことを確認しました。(一部アルゴリズムの変更も行いました)
お手数をおかけして申し訳ありませんが再度審査よろしくお願いします。
英語
I have checked all aspects of the program and it was confirmed that non public API was used. (We also changed a part of the algorithm)
I'm sorry for the inconvenience but please do a re-examination.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
Apple社へのiPhoneアプリ審査のお願いです。