Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2010/11/13 15:48:38

kaory
kaory 57
英語

Do you have any preference for hotel? Mabul or Kapalai? If not, I will go ahead and pay for Mabul...

Here's the new flight schedule.

日本語

ホテルに何か好みはありますか。
マブルまたはカパライにしましょうか?
なければ、私がマブルの代金を支払ってきましょう。

どうぞ、新しいフライト・スケジュールです。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: polite japanese please...