翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/11/14 18:05:10
日本語
ハリケーンから2週間が過ぎもうインターネットは復旧していると思いますので
大至急わたしのペイパルアカウントへ返金をして下さい。
支払いをしてからすでに5ヶ月以上が経過しております。
わたしにとって200ドルは大金です。
これ以上待つ事は出来ませんので大至急返金をお願い致します。
英語
I believe that internet has been restored as 2 weeks has passed since the hurricane.
Please give money back into my PayPal account very urgently.
It has already been more than 5 months since I made payment.
For me, 200 dollars is big.
I cannot wait any longer and please give money back very urgently.