Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 43 / 0 Reviews / 2012/11/14 17:21:00

yammy_
yammy_ 43 Translator experience - 6 years JLPT...
英語

do you get the 38boxes goods?

what do you mean about the invoice?

about the 38boxes, we ship to you and make insurance for you.

you pay the shipping cost and insurance.

in fact, the custom invoice is before, if not ok, you can remove FOB.

I can send you the insurance for you, please check it.

日本語

38箱の商品受け取りましたか?
インボイスについてどういう意味でしょうか?
38箱については、あなたの所に出荷し、保険を作成しました
送料または保険の支払いをお願いします。
ちなみに、関税インボイスは前、OKでなければ、FOBを取り外します。
保険をあなた送りますのでご確認下さい。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません