Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2010/11/09 09:54:27

zhizi
zhizi 52
日本語

表題のブランドなのですが、ラインシートをもらったのですが、オーダーしておりませんでした。少量ですがオーダーをしたいのですが、これからオーダーしますと、納期がどの位になりますか。また、サンプル返品が難しいのであれば、返却しないように上司と交渉しますので50%以上のディスカウントを下さい。

英語

As to the above-mentioned brand product, we received your line sheet, but we realized that we have not place an order for the brand. We would like to place an order for a small quantity. Please kindly let us know the best delivery. In the meantime, if you do not want us to return the samples, I will talk with my boss not to return them, however please let us have more than 50% discount for the samples.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません