翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/11/13 14:07:41

raywing
raywing 50
日本語

ひじょうに良いアドバイス、ありがとうございます
前回と同じ口座へUSD100をお振込みします。

早ければ今日、遅くても明日には送金処理いたしますのでちょっとお待ちください。

英語

It is a very good piece of advice, thank you.
I will wire USD 100 to the same account as the last time.

I'll try to do the transfer by today, or latest by tomorrow, so do please wait for it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません