翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/11/12 01:06:11

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

すいません、貴方に提示したソースは間違った状態でした。
新しいコミットのhttps://github.com/kashioka/gohomeに貴方を追加しました
再度確認してください

テキストフィールドには検索中というような表示を考えていましたが別のローディングで構いません。

画像のアイコン(Home,Office,favarit)が並んでいるページのデザインは非常にいけてないので、こちらもいいアイデアがあれば提案してください。

ソースコードをチェック出来ましたら、また意見をください。

英語

Sorry the source I indicated to you was in wrong status.
I added you on the new commit: https://github.com/kashioka/gohome
Please check it again.

I was thinking about displaying "researching" or something like that on text field, but other loading is fine.

Designs on the page with graphic icons (Home, Office, favarit) are not cool, please let me know if you have good ideas on this.

After you check the source code, please give me your opinion again.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: oDeskでのプログラムの依頼です