Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2012/11/11 13:36:30

eloisa_velasco
eloisa_velasco 51 with 10 years experience as a Japanes...
日本語

ハリアーを、お探しでしょうか?
車の購入は、前金になります。
必ずお届けしますので、ご安心下さい。
もし、ご不安を感じる場合は、サイトに紹介してあるペイトラストの方法もあります。車が届かなければ、100%リファンドされます。
他の車を、お探しの場合でも、ご連絡下さい。
満足できる車を、お探しします。
引き続き、宜しくお願いします。

英語

Are you looking for a Harrier?
It is necessary to pay in advance if purchasing of car.
Please do not worry because we will surely deliver it.
In case that you feel anxiety, there is also a method of pay trust being introduced on the site. 100% refund will be don in case that the car will not be received.
Please let me know if you are looking for other car.
I will search for a car that you can be satisfied.
Thank you for your continuous business.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません