Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2012/11/10 18:36:02

eloisa_velasco
eloisa_velasco 51 with 10 years experience as a Japanes...
日本語

外で過ごしにくい日。緑地面積。道路面積。宅地面積。心地よい気温。東京の都市構造。考察。世界気象機関データ。気象庁。

英語

A day difficult to spend outside. green area. road area.land for residence area. comfortable atmosphere temperature. town structure of Tokyo. speculation. World Meteorological Organization Data. Meteorological Office.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません