翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )
評価: 62 / ネイティブ ドイツ語 / 0 Reviews / 2012/11/09 22:08:43
日本語
こんにちは。
私は以前貴社へ問い合わせた者です。
私のビジネスが始まりました。
下記商品の在庫の有無と商品の価格、日本への送料と金額を教えて下さい。
日本へお売りいただく場合はVATは不要と聞いております。
VATを差し引いた金額でお願いします。
日本からの注文方法を教えて下さい。
ドイツ語
Guten Tag.
Ich habe bereits vorher eine Anfrage an ihre Firma getätigt.
Mein Geschäft hat nun begonnen.
Klären sie mich bezüglich der unten stehenden Waren bitte über den Bestand, deren Preis und die Versandkosten nach Japan auf.
Für den Verkauf nach Japan ist eine Verrechnung der Umsatzsteuer nicht nötig.
Teilen Sie mir bitte den Preis ohne Umsatzsteuer mit.
Bitte nennen sie mir eine Möglichkeit die Waren von Japan aus bestellen zu können.