Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 45 / 0 Reviews / 2012/11/09 16:46:04

日本語

こんにちは。

私は以前貴社へ問い合わせた者です。
私のビジネスが始まりました。

下記商品の在庫の有無と商品の価格、日本への送料と金額を教えて下さい。
日本へお売りいただく場合はVATは不要と聞いております。
VATを差し引いた金額でお願いします。

日本からの注文方法を教えて下さい。

英語

Hello.

I am the person who has contact your company before.
My business has begun.

Please tell me the price of the product and the presence or absence of the following products in stock, and the amount of postage to Japan.
I heard that VAt is not require if you sell it to Japan.
please deduct the amount from VAT.
Please tell me how can I order from Japan.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません