翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/10/29 21:33:41

tuck
tuck 50 コンピュータ、ITなど情報技術関連分野を多く翻訳しています。
日本語

そして、あなたは我々に対してどうしたいのかを教えて欲しいです。この先は互いのビジネスの範疇にもなってくるので、確信が見えないままやり取りを続けるのは少し不毛だと考えます。互いのやりたい事を明確にしないと進まない事も沢山あると思うが、如何でしょうか?

英語

And we would like you to tell us what you want to do. I believe that it is useless for us to continue discussing without knowing each other's intention because now we are talking business. In many cases, things aren't progressing without making it clear what each other wants. What do you think?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません