Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/11/09 12:39:17

helijohnny
helijohnny 50 日本にいる、中国上海の留学生です,日本語から中国語の翻訳が得意です。 ...
日本語

購入済スタンプをすべて再ダウンロードしますか?
※ご利用環境やスタンプの数によっては、完了までに数分かかる場合があります。

中国語(繁体字)

您要重新下載您已經購買的圖章嗎?
※根據網絡狀況和圖章數目,可能需要花費幾分鐘的時間。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: スマートフォンのアプリケーションで表示する文言なので、あまりくどくならないようお願い致します。