翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2012/11/07 15:14:09

ynah_co
ynah_co 51 JLPT Level 2 Passer Studied Junior ...
日本語

私とあなた達との契約はキャンセルされています。
それは私もわかっています。
しかしPayPalのシステムでは保留になったままです。


今一度、担当の方を通してぜひ確認してください。
協力お願いします。


私は何回もPayPalの方に確認を取りました。
しかし、この件は「ショップの方でしかPayPalシステムのキャンセル操作をすることができない」と言われました。
私やPayPalの方では操作はできません。

もう一度、PayPalのシステムを確認してください。
本当に助けてください。
お願いします。

英語

My contract with you was cancelled
and I know that.
However, PayPal system remains on hold.

Once again, please check through the in charge person.
Please cooperate.

I checked this many times to paypal.
But they said that " Cancellation of paypal system can be made only onn the shop".
Me or paypal cannot perform this process.

Please check the system of paypal again.
Please help.
Thank you

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません