翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 51 / 0 Reviews / 2012/11/07 15:14:09
日本語
私とあなた達との契約はキャンセルされています。
それは私もわかっています。
しかしPayPalのシステムでは保留になったままです。
今一度、担当の方を通してぜひ確認してください。
協力お願いします。
私は何回もPayPalの方に確認を取りました。
しかし、この件は「ショップの方でしかPayPalシステムのキャンセル操作をすることができない」と言われました。
私やPayPalの方では操作はできません。
もう一度、PayPalのシステムを確認してください。
本当に助けてください。
お願いします。
英語
My contract with you was cancelled
and I know that.
However, PayPal system remains on hold.
Once again, please check through the in charge person.
Please cooperate.
I checked this many times to paypal.
But they said that " Cancellation of paypal system can be made only onn the shop".
Me or paypal cannot perform this process.
Please check the system of paypal again.
Please help.
Thank you