Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/11/07 14:59:46

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

連絡ありがとうございます。
なるべく早くお手元に届くようにしますのでご安心下さい。

再配送となった場合は、少しお時間が掛かりますが、必ず発送後
ご連絡いたします。

私たちは、これからも楽しいお買い物ができるようお手伝いしてまいります。

英語

Thank you for your message.
Please do not worry as I will do my best to get your good delivered to you as soon as possible.

If the item has to be resent, it will take longer, but I will let you know when it is shipped.

We hope to help you enjoy your shopping experience.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません