Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/11/07 00:20:20

日本語

こんにちは。
私は日本のバイヤーです。
あなたのお店で購入したい商品があります。

日本に発送してもうらう事はできますか?

●●を購入したいです。
数量は●●個です。

対応して頂ける場合は見積もりをお願いします。

支払い方法についてもご連絡お願いします。
支払いはペイパル、クレジットカードどちらでも対応出来ます。

ぜひ購入したいので宜しくお願いします。

英語

Hello,
I am a Japanese buyer, and I have some items that I'm interested in at your shop.

Could you possibly ship items to Japan for me?

The item that I'd like to purchase is ●●, and the quantity will be ●●.

If you can handle this request, please send me an invoice.
Also, could you tell me what payment options I have?
I can pay via PayPal or with my credit card.

I really want to purchase those items, so please have this under your consideration.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません