Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 63 / 0 Reviews / 2012/11/06 17:48:35

日本語

私は、アメリカで多数の商品を買い付けて、アメリカの転送会社から、
まとめて発送してもらっています。

今週中に商品が届く予定です。
その中に、あなたの商品が含まれている可能性があります。

現在、確認する事が出来ないので、分かりましたら再度、連絡しますので、
今しばらく、お待ちください。

宜しくお願いします。

英語

I purchase lots of items in the US and have an American forwarder ship them altogether.

I'm expecting a package this week and your item might be included in it.

I'm not able to confirm it at the moment so I'll let you know once I find out.
I appreciate your patience.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません