Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 59 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2012/10/31 02:35:08

jackizero
jackizero 59 母語是正體中文(香港)/廣東話,能寫正體中文、簡體中文、英文及日文。擅長日...
日本語

今回提案させていただいた作品が全てではなく、骨董市場の中からお客様のお好みの商品を提案させていただきます。
お客様のお気に入りの商品がみつかるまでとことん付き合わせていただきます。
もちろん今出品されている商品の中から選んでいただいても構いません。
よろしくお願いします。


英語

This time we are not going to introduce all of our work pieces, but those products which are highly popular among the clients in the antique markets.
We are still looking for the products which match the interests of those clients.
Of course it is also fine to pick any products which are for sale at the moment.
Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません