Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ベトナム語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/10/30 00:04:20

questionstation
questionstation 50 翻訳暦は余りありません。 ベトナムでの滞在暦が7年ほどあり、基本的な読み...
日本語

無料スタンプ、フレームがたくさん
Decoblendで写真を盛ってかわいくアレンジ
プリクラっぽく写真をデコれるアプリ登場

スタンプ、フレーム、フィルターは今後もどんどん追加予定

さらに複数の写真を1枚の画像にコラージュできるブレンド機能も搭載

デコもブレンドも完全無料です

機能紹介
デコ機能
レトロ、ポップ、イメチェンなどの様々なスタンプ機能
見た目をかわいくおしゃれに変更できるフィルター機能
自由に書けるペン機能
文字を入力して配置できるテキスト機能
キラキラスタンプを散りばめられるローラー機能

ベトナム語

Nhiều khung hình, hình dán miễn phí
Sài Decoblend trang trí photo của mình dễ thương hơn!
App có thể trang trí như hình sticker đã xuất hiện.

Hình dán, khung hình, khung lọc hình sẽ có thêm trong ngay tới.

Còn nữa, chúng ta có thể dùng nhiều hình ghép lại cho thành 1 tấm

Trang trí, ghép hình hoàn toàn miễn phí.

Giới thiệu chức năng
Trang trí hình ảnh
Nhiều loại hình dán như phong cách củ, sành điệu, đổi image pv...
Dùng khung lọc có thể thấy dễ thương hơn.
Bút ghi tự do.
Dánh chữ và đặt chỗ tư do.
Lăn hình sáng lấp lánh liên tục.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません