翻訳者レビュー ( 英語 → インドネシア語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/10/29 13:00:42

英語

we get back to the point he tells me we dont need your card again just signiture on booking out i asume this is just for ther files fine with me we agree and rtn to our room i call my visa debit card service in london and thay tell me money was taken alredy idr 1.100.000 thats idr550.000 pernite i also explain to visa about what happen and thay say im rite also anyhow next nextday i go to complet this card thing and a new face is on the desk asking for my card again well like a bodyguard my wife explain in bhasa about the day before the lady had no info about this but not her fault.we was told sorry and we told her about the funny priceing. she then gave use a card recipt

インドネシア語

kita kembali ke titik masalah dia bilang kita tidak perlu kartu Anda lagi hanya signiture pada pemesanan keluar saya asumsikan ini hanya untuk file ther baik dengan saya kita setuju dan rtn ke kamar saya sebut visa debit saya layanan kartu di london dan mereka memberitahu saya uang itu sudah diambil Rp 1.100.000 itu Rp 550.000 per malam saya juga menjelaskan kepada visa tentang apa yang terjadi dan mereka mengatakan ritus saya juga bagaimanapun hari berikutnya aku pergi ke complet hal kartu dan wajah baru di meja meminta kartu saya lagi baik seperti pengawal istri saya jelaskan dalam Bahasa yang ditulis tentang hari sebelum wanita tidak memiliki info tentang hal ini tetapi tidak fault. saya meminta maaf dan kami mengatakan kepadanya tentang harga yang lucu. ia kemudian memberikan menggunakan kartu recipt

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません