翻訳者レビュー ( 英語 → インドネシア語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2012/10/29 12:57:54

denni_1975
denni_1975 55 My name is denni, 37 years old, Worki...
英語

Well mybest friend was staying in the trava its very close to monas park area menteng/cikini my friend was there a few days ahead of me and my wife he had a few problems 1 the room he wanted/was shown before was gone 2 when he did get the there was a problem with the loo very noise 3 the inroom safe kept failing he could not lock it but when he called them thay sent men to fix it pronto he paid idr400.000 pernite my friends room was ok and very big but needed to be sharpend up has wall paper hanging off and old big bathroom good in its hayday but dated now but still an ok place and nice staff first class doormen who can talk english and are age 30 pluse maybe ex army of police

インドネシア語

Baiklah teman baik saya menginap di trava sangat dekat ke area taman monas menteng/cikini, teman saya disana beberapa hari lebih dulu dari saya dan istri saya dia menemukan beberapa masalah 1 kamar yang dia inginkan/ditunjukan sebelumnya sudah tidak ada 2 saat dia tiba disana ada masalah dengan toiletnya yang sangat berisik 2 brankas kecil di kamar tidak bisa dikunci tapi saat dia telpon mereka bilang mereka kirim orang untuk memperbaikinya tanpa delay. Dia membayar 400 ribu rupiah permalam, kamarnya ok dan sanagat besar tapi butuh dirapihkan ada wall papaer yang menggantung dan kamar mandi tuanya bagus hanya saja sudah ketinggalan jaman tapi tetap tempat yang OK dan staff yang baik, doormen kelas utama yang bisa berbahasa inggris dan berumur 30 an mungkin mantan tentara atau polisi

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません