翻訳者レビュー ( 英語 → インドネシア語 )

評価: 59 / ネイティブ インドネシア語 / 0 Reviews / 2012/10/29 10:40:04

1erma
1erma 59 Hi...! I was an English Literature st...
英語

"we book this hotel directly in person because we was in a big branch dirty,stinky and expensive hotel,and we decided to walk and look our self's,we find this one like 200 mts aways, they give us a really really good discount including breakfast because we will stay 9 nights and we paid from advanced,they show us the room,clean,minibar,air condition,you can sit outside without mosquitoes because theres plenty of air,the room was directly front of the swiming pool and the swiming pool its directly front of the sea,we was looking for some hotel not croudly.not full of turists and most of all an affordable price,the swiming pool has shadow from the trees really important if u dont want burn your skin

インドネシア語

"kami memesan hotel ini secara langsung karena sebelumnya kami berada di hotel cabang yang besar tetapi kotor, bau dan mahal, kami memutuskan untuk berjalan dan mencari sendiri, kami menemukan hotel ini sekitar 200 meter jauhnya, mereka memberi kami diskon yang sangat sangat menarik termasuk sarapan karena kami akan menginap selama 9 malam dan kami membayar di muka, mereka menunjukkan pada kami kamarnya, bersih, bar mini, pendingin ruangan, Anda bisa duduk-duduk di luar tanpa nyamuk karena ada begitu banyak udara, letak kamarnya tepat di depan kolam renang dan kolam renang itu sendiri tepat di depan laut, kami mencari hotel yang tenang bukan yang ramai. Tidak ada begitu banyak turis dan secara keseluruhan harganya terjangkau, kolam renangnya berada di bawah bayang-bayang pepohonan dimana hal itu sangat penting jika Anda tidak ingin kulit Anda terbakar.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: id39