Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2012/10/26 16:29:43

translatorie
translatorie 61 英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。 また、Con...
英語

Hello,
What is the tracking number the package arrived here under? It is possible that the merchant didn’t include an invoice or did not provide the price of the items in the package so we had to look up or estimate the value. If you let me know the tracking number, I can update the value for you.

Best Regards,

日本語

こんにちは。
下記の届いた荷物のトラッキングナンバーはなんですか?荷主はインボイスを同封しないかもしれませんし、商品の値段を提示しないかもしれません。その為、私達が調べ、値を付けなければなりませんでした。トラッキングナンバーを教えてくだされば、価格をお知らせします。

敬具

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません