Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/10/24 10:36:27

英語

Wholesale purchases are in lots, not individual unit purchases. If you need a drop shipper that can ship to most countries worldwide, this supplier drop ships with no minimum order requirement. It is based in the United Kingdom -

日本語

卸売りは、個々の販売ではなく、1ユニットづつの販売となります。
世界各国へ直送して欲しい場合、
この製造者には、最小限オーダーの条件はありません。
イギリスを拠点としています。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません