Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/10/23 22:18:57

aiko1023
aiko1023 50 はじめまして。現在ドイツにいます。 日⇒英、英⇒日、日⇒独、独⇒日の翻訳...
英語

They are boxed in groups of two, so I would need to invoice the order by even numbers. Example: 6 on one invoice and 4 on another invoice.

Regards,
Gerry

日本語

それらは二つに分けて箱詰めされているので、番号別でもオーダーにインボイスを作成する必要がでてきます。(例:インボイス1-6、インボイス2-4)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません