翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 55 / 0 Reviews / 2010/10/15 09:10:49
[削除済みユーザ]
55
日本語
春夏サンプルに関しては、すべて今月中あなたに返却することは決定しています。
新たな要望として秋冬サンプルに関して、半分返却して半分は残します。
また、その半分に関してディスカウントも可能ですか。もし問題がなければ、秋冬サンプルの返却希望リストをメールします。
英語
About spring and summer samples, I've already decided to send them all back to you this month.
I have a new demand for autumn and winter samples, I will half return and other half keep.
And also, could it be possible to discount for the half? If you have any problem, I will send you a return wish list for autumn and winter samples.