Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/10/15 09:01:33

moez
moez 50
日本語

春夏サンプルに関しては、すべて今月中あなたに返却することは決定しています。
新たな要望として秋冬サンプルに関して、半分返却して半分は残します。
また、その半分に関してディスカウントも可能ですか。もし問題がなければ、秋冬サンプルの返却希望リストをメールします。

英語

For spring and summer samples should be returned to you all later this month to decide.
Aspirations are for a new winter samples, half to half the leaves return.
Also, what about half of that discount is also available. Without question, if you want to mail a sample return of winter wish list.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません