翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/10/14 18:30:46

日本語

オーダー締切りはいつですか。 なぜなら、彼は明日から出張になりますので10 月末以降でも問題ないですか。 また、洗濯ラベルが革を使用されているので下記の通り変更お願い致します。

英語

Please kindly let me know when the due date is. Do you have any problem though he will go business trip from tomorrow ? Also, please kindly change what we have ordered as follows because the fabric care symbol is a lether.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません