Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/10/11 23:56:01

日本語

始めましてA社担当の佐藤です。宜しくお願いします。
今回展示会にてA社のオーダーを受注させていただきました。
申し訳ないのですが、各モデルに対しての展開できる色の写真をメールでお願いできますか。オーダーの締切日とオーダーミニマム数を教えてください。
また、ブランドのプレス資料やシーズンのプレゼン資料などありましたらメールで送ってください。

英語

Hello. I am Sato in charge of A company.
We received an order from A company in the exhibition this time.
Would you mind sending me photographs of color patterns which are suitable for each models by e-mail ? Please kindly advise me the deadline and the minimum number. Also, please kindly send me the press release and seasonally presentation documents by e-mail if you have.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません