翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / 0 Reviews / 2012/10/18 12:18:19

英語

Build something awesome

#1 to #3 don’t matter if your project is boring. You won’t be able to get people to join you and the presentation will stink. You can only put so much lipstick on a pig.

We hope that helped! Kudos to John for those. For our Bandung hackathon this weekend, you may want to check the list of API/challenges available here. Be creative, keep things simple, and solve a problem – because that’s what our judges are going to be looking for!

日本語

何かイケてるものを制作すること

もし、プロジェクトがつまらないものなら、#1から#3のヒントは無意味だ。上辺だけ飾っても本質的には何も変わらないので、人の注目を集めることできずに、プレゼンは悪評を受けるだろう。

お役に立てれば幸いだ!この件に関して、Johnに感謝する。この週末Bandungで開催されるhackathonのAPI/挑戦に関するリストをここからチェックしては如何だろう。独創的になって、シンプルにまとめ、課題を克服すること。なぜなら、審査員はそこを見ているからだ!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません