Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 39 / 0 Reviews / 2012/10/18 11:01:55

lily
lily 39 Hi, I am a Japanese Female who lives ...
英語

Yes it would have arrived last Wendesday or thursday, but I will send you money through paypal to resend it, I need this back now, I have been more than patient. The other buyer wants it. So do you have my XX or not I need to know my next step.

日本語

はい、水曜日か木曜日には届いたはずです。しかし、お金はペイパルでもう一度送りますが、今は返してもらわなければいけません。ずっと待っています。他のバイヤーがそれを欲しがっているので、あなたは私のXXを持っていますか、それとも持っていませんか?私は次の段階を知らなければいけません。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません