Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 61 / ネイティブ マレー語 / 0 Reviews / 2012/10/18 10:19:00

munira1605
munira1605 61 I am an ex-university-student who stu...
日本語

ご挨拶


私どもセキドは、お客様の求める品揃えをし、ショッピングを楽しんでいただくこと、顧客満足の総体が我々の企業価値であり、使命であると考えております。

店はお客様のためにあることを企業の原点とし、お客様に尽くす喜び、お客様の喜びを自分たちの喜びとするところに企業成長の意義があると信じております。

 

英語

Introduction

We at Sekido Co. Ltd., provide a range of requested items for customers and make shopping an enjoyment. The overall customer satisfaction is our corporate value and our mission.

Our corporate origin is that our shops are for our customers. We believe that devoting happiness to our customers and making customers' happiness our happiness, is a significance for business growth.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 企業ページ使用のテキストです。フォーマルな内容でお願いします。
※ご挨拶は、message以外の単語でお願いします。