Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 63 / 0 Reviews / 2012/10/18 04:48:14

日本語

お返事ありがとうございます。

先ほどお支払いが完了しました。

早急な対応をして頂きありがとうございます。
今後も御社を利用したいと思います。

XLサイズも用意できるのですね。よかったです。

またお聞きしたいのですが、今日から日本の到着まで大体どのくらいかかるでしょうか??

英語

Thank you for your reply.

I've just completed the payment.

Thank you for your prompt response.
I'd like to continue purchasing from your company.

It's good to hear you can sell us size XL too.

One question, how long will it take for the package to arrive in Japan?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません