Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/10/18 04:22:36

日本語

お調べ頂きありがとうございました。
今後もよろしくお願いします。



私は今荷物がどこにあるのかが知りたいです。
つまり配達状況が知りたいのです。
追跡番号などはないですか?
まさか今日発送した訳ではないですよね?

また今日中に必ずお返事下さい。

英語

Thank you for searching it for me.
Thanks in advance.

I want to know the delivery status, where my package is now, so I wonder if you have the tracking number.
Don't tell me that you just shipped it today, did you?

Please let me hear from you by the end of the day.



レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません