Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 韓国語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/10/17 14:28:51

peper456
peper456 50 日本語は大学の講義を難なく受講できます。韓国語→日本語、日本語→韓国語どち...
韓国語

라며 Sorato는 한국 스타트업들과 앞으로 깊은 관계를 가질 수 있으면 좋겠다는 바람을 밝혔다.
현재 Creww의 웹사이트는 영어와 일어는 물론 9월부터는 중국어, 한국어도 지원하고 있다.

日本語

とSoratoは韓国のスタートアップとのこれからの深い関係を持ちたいとの望みを語った。現在Crewwのウェブサイトは英語と日本語を始め、9月より中国語、韓国語のサービスをも提供している。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 文末を”〜だ””〜である”調でお願いします。
原文:http://www.besuccess.com/?p=16621