Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2012/10/16 23:16:58

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51 Hello! My name is Joanne, I am curren...
日本語

お返事ありがとうございます。

今日御社のHPを見ることができました。
Oakleyとバイク用品も無事届きました。ありがとうございます。

またOakleyの在庫について、確認です。
型番の●と●は取り寄せ可能でしょうか?よろしくお願いします。

敬具

英語

Thank you very much for your reply.

I have seen your company's HP today.
Oakley and bicycle-related products have been delivered smoothly.
Thank you very much.

Please do check your stock of Oakley products.
Is it possible to order model no. #● & #●?

Please do offer me your guidance.

Yours sincerely,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません