Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/10/14 10:15:44

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

私はfreeのサービスを利用しています。
SMSのセキュリティに関心があり、アップグレードを検討しています。
しかし、テストでSMSの送信をしても私の携帯は受信しません。
通常、私の携帯でSMSを受信することに問題はありません。
何が問題でしょうか?

英語

I use the fee service. 
I am interested in the SMS security and considering to upgrade the security.
But my mobile phone cannot receive SMS even I send a test SMS.
What is the problem?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません