Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/09/29 12:17:19

nynyny
nynyny 50
日本語

私が、その製品を受け取った時には保証期間は既にすぎていたのは事実です。ただ、彼女も忙しかったり、夏休みを挟んだりしたので製品を送るのをすっかり忘れていて、患者さんは悪くないと言うのです。

英語

It is true that the warranty for the products had been expired when I received them. She had been busy and we had summer holiday, and she completely forgot to send them back to you. I believe that she the patient is not to be blamed.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません