翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/10/12 04:49:42
日本語
商品のご紹介ありがとうございます。
日本で"kiwi"は以下の順番で人気があります。
この商品は日本での販売実績がありません。
1商品につき送料込みで340€まで支払えます。
この条件でしたら2つ購入可能です。
いかがでしょうか?
英語
Thank you for introducing your products.
It is orderly popular below "kiwi" in Japan.
This product doesn't make sales in Japan yet.
For 1 item, we can pay up to 340€.
If this term is OK, we could purchase 2.
How do you think about it?
Kindly advise.