翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 47 / 0 Reviews / 2012/10/11 16:28:05
[削除済みユーザ]
47
日本語
あなたのショップでとても気に入った商品があり、ぜひ購入したいと考えております。
配送住所はアメリカ国内です。
しかし、
私は、PAYPALと日本のクレジットカードしか持っていない為、
あなたのWEBサイトでの購入がうまくできません。
国際発送ではなく、アメリカ国内に送って欲しい場合は、
どのように注文すればよろしいですか?
気になる商品がたくさんあり、今後も買い物をしたいので、是非ともよろしくお願いします。
英語
I found very favorite items in your shop and I'd like to buy them.
Shipping address is in the United States.
However,
Because I have only PAYPAL and a Japanes credit card, I can't excute to buy at your WEB site well.
Instead of international shipping, how can I order them if I need you to send them to domestic in US?
I have many items I checked and liked, and I would like to continue buying from now on, so I would like to keep in touch and I thank you.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
www.evo.com このサイトでの買い物です。
国際発送をしてるサイトなので日本のクレジットカードは使えるのですが、
Billing Addressを日本にするとアメリカ国内に送れないようです。
よろしくお願いします。
国際発送をしてるサイトなので日本のクレジットカードは使えるのですが、
Billing Addressを日本にするとアメリカ国内に送れないようです。
よろしくお願いします。