翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2012/10/11 16:28:05

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47
日本語

あなたのショップでとても気に入った商品があり、ぜひ購入したいと考えております。

配送住所はアメリカ国内です。

しかし、
私は、PAYPALと日本のクレジットカードしか持っていない為、
あなたのWEBサイトでの購入がうまくできません。

国際発送ではなく、アメリカ国内に送って欲しい場合は、
どのように注文すればよろしいですか?

気になる商品がたくさんあり、今後も買い物をしたいので、是非ともよろしくお願いします。

英語

I found very favorite items in your shop and I'd like to buy them.
Shipping address is in the United States.
However,
Because I have only PAYPAL and a Japanes credit card, I can't excute to buy at your WEB site well.
Instead of international shipping, how can I order them if I need you to send them to domestic in US?
I have many items I checked and liked, and I would like to continue buying from now on, so I would like to keep in touch and I thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: www.evo.com このサイトでの買い物です。
国際発送をしてるサイトなので日本のクレジットカードは使えるのですが、
Billing Addressを日本にするとアメリカ国内に送れないようです。

よろしくお願いします。