Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 中国語(繁体字) → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/10/10 16:09:36

kekkerake
kekkerake 50 日本人です。 英語、中国語が出来ます。 知識としてはラテン語、ギリシャ...
中国語(繁体字)

找行銷長,EZTABLE 居然跑到金融圈子裡挖人?

《TechOrange》採訪過很多新創公司,見過創辦人、執行長、營運長、技術長,但就是沒遇過行銷長;畢竟,網路新創公司為什麼需要行銷長?不就是小小團隊把產品做好、找通路、找資金,拼命衝高流量就行了?

日本語

販売部長を探す。EZTABLE 意外なビジネス開拓者とは?
多くの新興企業を取材してきたが、創業者、執行役、営業部長、技術部長は会ったことがあるが、販売部長が見当たらない。となると、ネットワーク新興企業には販売部長の必要性に疑問が残る。いや、各小グループが製品をちゃんと取り扱い、販路を探し、資金を探して、懸命にやってこそ、高い流通量が得られるのではないだろうか。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 文末を”〜だ””〜である”調でお願いします。
原文:http://techorange.com/2012/09/17/eztable-cmo-interview/