翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2012/10/10 06:46:05

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51
英語

I cannot get that special price again it was a one time deal I am very sorry. I can do them for $175 per set shipped which is still a VERY good eal and you know that. Will send invocie over if its of.

I went to bat for you with them and will honor this price once more but next time it will be $160.00 Can you pay half the ebay fees which is around $34? I will change invoice.

日本語

大変申し訳ありませんが、特別価格を再び適用することはできません。1回限りの価格だったためです。1セット175ドルにすることはできますし、ご存知かと思いますが、この価格でも十分お買い得だと思います。よろしければ請求書をお送りいたします。

今回かなりがんばりましてお値引きさせていただいたのですが、次回再度ご注文いただけるならば、160ドルにさせていただきます。イーベイの手数料34ドルの半分を持っていただけませんか?もし持っていただけるようなら、請求書の額面を変更させていただきます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません