Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 39 / 0 Reviews / 2012/10/09 18:53:39

lily
lily 39 Hi, I am a Japanese Female who lives ...
英語

Tell them their idea is crap. Or, if that is a bit harsh, at least ask them if it's really the most important thing they could be working on, and whether they'd like to sell sugar water the rest of their lives — or change the world.

日本語

彼らのアイディアがくだらないと言ってやりましょう。あるいは、それが厳しすぎるなら、彼らにとってそれが一番やるべき大切なことなのか、そして残りの人生砂糖と水を売り続けたいのか・・・それとも世界を変えたいのか聞きましょう。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません