Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 中国語(簡体字) → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/09/17 16:12:28

ume1230
ume1230 50
中国語(簡体字)

您好,承蒙您一直以来的关照。
我司已收到您发来的【商品】样板,样板已经转交给我司工厂开发部确认是否可以生产。等工厂确认答复后我立即联系您。关于价格,生产交期,定货数量,这些我都会给您回复。
非常感谢贵司一直以来的关照与信任,希望我们对这款【商品】能进行合作。

日本語

こんにちは。いつもお世話になっております。
ご送付していただいた「商品」のサンプルが弊社に届きました。既に弊社工場の開発部に渡し、生産可否の確認をしているところでございます。弊社工場(開発部)より、確認結果がもらう次第ご連絡させていただきます。また、(商品の)値段、出荷時期、ご注文の数につきましては、後日連絡いたします。
いつもお世話になっていることとご信頼を頂くことを、大変感謝しております。今回の「商品」に関しては、ご協力させていただけることを期待しております。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません