Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/10/07 16:49:38

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

こちらへ送ってください。
Disuke Ogawa
4283 Express Lane
Suite 140-531
Sarasota, FL 34238
(941) 538-6941

300mmは900ドルなら購入します。
売って頂けるなら、ペイパルにて振込みます。
ダメなら返送しますので住所を教えてください。
なお、送料の$25のご負担お願いします。

英語

Please ship it to the following address:
Disuke Ogawa
4283 Express Lane
Suite 140-531
Sarasota, FL 34238
(941) 538-6941

I will buy if the item of 300mm is $900.
If you would sell it to me, I will pay you via Paypal.
In you cannot, I will return it to you, so please let me know your address.
In that case, please pay the return shipping fee of $25.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません