Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2012/10/05 22:25:33

英語

Shipping 50 item to japan will be very expensive ,Since Im going to the post office direct its almost $90 each item using united post office

Shipping by boat will be cheaper then Air plane, but slower if your not in a hurry.

If you are going to order 50 item then this will be very expensive for shipping cost

I would have to say you need to order about 100 to 200 items then you will make your money that way.

I would like to know, if you have me sent it to Florida, How much are spend to ship it to japan coming from florida?

日本語

50個の商品の日本への送料はとても高いです。郵便局に行くので米国郵政公社を使用しますが、商品一個に付き90ドルです。
もしお急ぎで無ければ到着は遅くなりますが、船便を使用すれば空便よりも安くなります。
もしあなたが50個の商品をご注文されるなら、送料がとても高額になってしまいます。
ですから、利益を上げたいのでしたら100個ないし、200個を注文されることをお勧めいたします。
もしフロリダへの発送をご希望の場合、フロリダ経由で日本までの送料がいくら掛かるかお聞かせ願えませんでしょうか?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません