Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/10/05 18:18:08

lily
lily 50 Hi, I am a Japanese Female who lives ...
日本語

OK!了解しました!
ライトポッドは元々の高価な値段になってしまったんですね・・・・残念
Andyさんの作った白いケージを拝見しましたよ!直線的なデザインで凄くカッコイイです!!仕上がりが楽しみですね!!
でも少し疑問に思ったのは、ここまで溶接の技術があるのならライトケージを作るのは簡単じゃないですか?(大笑

英語

Ok, I see!
Light pod is the original high price, unfortunately...
I saw the white cage that you made! The design with straight lines are really cool!! I can't wait to see what it will look like!!
But I just wondered, isn't it quite easy for you to make light cage with all your welding skills? hahaha

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ラジコンカーのボディーに関する会話です。