翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/10/05 18:08:00
日本語
■■■「教える」機能■■■
ワインにあまり詳しくない方はラベルの読み方があまりわからず
ワイン検索を使って投稿とワインデータを紐づけることができません。
ワインビギナーの方に、詳しい人がワインデータを教えるてあげることができる機能です。
トップページの「教える」タブをクリックすると、データ未登録の投稿が表示されます。
各投稿の「教える」をクリックすると、データ紐づけ画面が表示されます。
※ワインを教えてもらったらお礼をいいましょう。ワインに詳しくなったら困っている人に教えてあげましょう。
英語
■■■The function to teach you■■■
People who know little about wine do not know how to read the label so they can't link the posts and wine datas through searching them.
This is a function that experts can teach wine data to bigginers.
If you click "Teach" buttom, the screen where you can link the datas.
※Say thank you when someone teach you about wine. If you learn more about wine, teach the ones who need help.