翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/10/04 14:05:29

amite
amite 53
日本語

こんにちは、
連絡が遅くなって申し訳ありません。
私はあなたのメールアドレス宛てにペイパルで支払いを試みました。
しかし、下記のメッセージが表示され、支払うことが出来ませんでした。
「PayPalアカウントに登録されていないメールアドレスに対して支払うことはできません」
あなたがペイパルに登録することが必要と思います。
ペイパルに登録しているメールアドレスを知らせていただくことは可能ですか?
どうぞよろしくお願いします。

フランス語

Bonjour,
Je suis désolée pour ma réponse tardive.J'ai essayé de faire le paiement via PayPal à votre adresse e-mail, mais le message d'erreur suivant s'est affiché à l'ecran : " on ne peut pas envoyer du crédit à une adresse e-mail qui n'est pas associée à un compte PayPal", donc je n'ai pas pu payer. Je pense que vous devez vous inscrire sur PayPal. Pourriez-vous m'envoyer votre adresse e-mail enregistrée sur votre compte PayPal ? Salutations.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません